Японский - правила
Начинаю от самых простых Вот в этой группе "Приятный учебник японского" беру правила: https://www.facebook.com/groups/349501629618173
Choose folder to compare with
предметно–указательные местоимения
КОРЭ – "это": указывает на предмет, более близкий к говорящему, чем к тому, к кому обращаются
СОРЭ – "это, то": указывает на предмет, более близкий к тому, к кому обращаются, чем к говорящему
АРЭ – "то": указывает на предмет, равноудаленный и от первого, и от второго
Mnemonic rule
Ааа.. оно далеко от обоих, лень идти
именительный (–ва) падеж
Ватаси ва ину дэс – Я собака (что давно известно:)
Для продвинутых из Мыша№8 https://www.facebook.com/groups/349501629618173/permalink/355956655639337/ 昨日は私は君を教えた (кино: ва ватаси ва кими-о осиэта) – в таком виде фраза будет звучать повествовательно, словно ты акцентируешь внимание на том, что рассказ сейчас пойдет о том, что было вчера, т.е. то, что это было вчера – это важно, а не просто попутная информация, и точный художественный перевод такой фразы не может звучать как «вчера я тебя обучал», а должен быть чем-то вроде «вчера вот что было – я тебя обучал». В одной фразе может быть и более двух частицは, что принципиально отличает её от английского to be, и поэтому надо отдавать себе отчет в том, что проведение аналогии между は и to be имеет серьезные ограничения.
Mnemonic rule
основы глаголов 1 спр
ханасу: ханаса, ханаси, ханасу, ханасэ, ханасо: омоу: омоВа, омои, омоу, омоэ, омоо:
Mnemonic rule
неземная любовь (愛 - АИ) вверху (上に - УЭни), ООО...
наст–буд время – 1 спряж
«настояще–будущая» форма глагола – это такая форма, с помощью которой выражаются те действия, которые осуществляются обычно, как правило, время от времени. То есть это такие повторяющиеся действия, а также действия, которые будут совершены в будущем.
猫は思います Нэко ва омоимас Кошка думает (умеет думать, думает время от времени)
Майнити хон–о какимас. Каждый день книгу пишу. (подразумевается, что человек не пишет книгу в данный момент, а что это книга у него находится в процессе написания, он пишет ее время от времени, периодически)
Mnemonic rule
винительный падеж
книга - хон книгу - хон-о
Сегодня читала книгу - Кё:-ва хон-о ёнда
Mnemonic rule
этот–эта–тот–та и тд
Коно хон ва атарасий дэс (Эта книга – новая) Соно ки ва такай дэс (Это дерево высокое) Кино: ано нэко ва атарасий хон-о ёнда (Та кошка вчера читала новую книгу)
Mnemonic rule
два прилагательных подряд
昨日私は大きくて高い金魚鉢を買った Кино: ватаси-ва оокикутэ-такай кингёбати катта Вчера я большой и высокий аквариум купила. Эти прилагательные взаимозависимые - аквариум большой именно потому, что высокий.
Mnemonic rule
родительный падеж
Варианты использования:
-
Принадлежность объекта кому–то Ватаси–но нэко (моя кошка)
-
Отношение части и целого Ки–но эда (ветка дерева)
-
Отношение, принадлежность к какому–то человеку или коллективу Ватаси–но томо (мой друг) Дайгаку–но гакусэй (студент университета)
-
Различные признаки предмета Нихонго–но хон (книга по японскому языку) Буцуригаку–но сэнсэй (учитель физики) (буцуригаку – физика) Кагаку–но дзюгё: (урок химии) (кагаку – химия)
-
Цвет чего–то (в том случае, если нет отдельного прилагательного, обозначающего такой цвет) Мидорииро–но суйка (зеленый арбуз) (мидорииро – зеленый цвет) Тяиро–но хон (коричневая книга) (тяиро – коричневый цвет)
Mnemonic rule
прош_время –бу,му,ну
прыгать – тобу прыгала – тонда
читать – ёбу читала – ёнда
Сегодня читала книгу – Кё:–ва хон–о ёнда
Mnemonic rule
нда.. время–то прошло
вопрос_не так ли
彼の魚はとても美しいですね Карэ-но уо ва тотэмо уцўкусий дэс нэ. Его рыба очень красивая, не так ли?
Mnemonic rule
прош_врем –су
ханасу (話す) (говорить) – ханасйта (話した) наосу (直す) (исправлять) – наосйта (直した)
Mnemonic rule
падеж направления
Если какой-то объект мы хотим обозначить как цель движения, то после него ставится частица, которая входит в состав хираганы: слог «хэ» - へ. Несмотря на то, что это слог «хэ», он произносится как «э» в том случае, если играет роль показателя падежа направления. Иначе можно сказать, что послелог (ну или суффикс) へ является показателем падежа цели, у которого можно выделить две главные области применения:
- Указание на то место, куда осуществляется движение: 大学へ行きます.
- Выражение направленности действия в широком смысле слова: 本へ書く (хон-э каку) – сделать запись в книге (сравни с 本を書く (хон-о каку) – писать книгу)
Mnemonic rule
КОТО с глаголом
Сябуру кото ва оисий дэс - Сосание приятно Сябуру - сосать
Mnemonic rule
отрицание в предложении
彼は蛙でわない Карэ-ва каэру дэ ва най 彼は蛙でありません Карэ-ва каэру дэ аримасэн 彼は蛙ではありません Карэ-ва каэру дэ ва аримасэн - частица "ва" перед "аримасэн" усиливает отрицание, типа "совсем не является"
彼 - он 蛙 - лягушка
Mnemonic rule
прил_отрицательная форма
やすい - やすくない дешевый - не дешевый (просторечно) 暖かい - 暖かくありません теплый - не теплый (вежливо)
Mnemonic rule
адресат действия
友達に話します томодати-ни ханасимас расскажу другу
虎に聞く тора-ни кику спрашивать у тигра
Mnemonic rule
прош_время 2–спряж
Это образование 2 основы + ТА
昨日は君を教えた (вчера обучал тебя [как разовое действие]) 教える - обучать
Исключения образуются с помощью -ТТА: 走る - хасиру - бежать 帰る – каэру – возвращаться 入る – хаиру – входить 知る – сиру – знать
Mnemonic rule
повел_накл 1–2 спряж
1 спряжение: 書け (какэ) – Пиши! 走れ (хасирэ) – Беги! (глагол-исключение из 2 спр)
2 спряжение: 見よう - миё: – Смотри! 食べよう - табэё: - Ешь! 教えよう - осиэё: – Обучай! 忘れよう - васурэё: - Забудь! 考えよう - кангаэё: - Размышляй!
Mnemonic rule
исходный падеж
- указывает на исходный пункт в пространстве, от которого начинается движение 家から行った (ути-кара итта) – шёл от дома
- на исходный момент действия от времени 昨日から君を思う (кино:-кара кими-о омоу) – со вчерашнего дня о тебе думаю
- на источник чего-либо 彼から取った (карэ-кара тотта) – взял у него
Mnemonic rule
«карабкаться» вверх, стартуя от…
прош_время –ку –гу
書く (каку) – 書いた (кайта) 泣く (наку) – плакать – 泣いた (найта)
Mnemonic rule
предельный падеж
- указывает на предельный пункт действия в пространстве 日本まで走る – (нихон-мадэ хасиру) – бегу до Японии
- на предельный момент действия во времени 昨日私は朝から晩まで学んだ (кино: ватаси ва аса-кара бан-мадэ мананда) – вчера я занимался/учился с утра до вечера
Mnemonic rule
вопрос_предлож
Вопрос в японском языке можно задать просто интонацией, но чаще используется особая вопросительная частица «ка» - か, которая ставится в конце предложения (после です, или без です), и на которую и приходится вопросительная повышающаяся интонация. 君は美人ですか (ты красавица?)
Mnemonic rule
прош_длит_время
走る – (хасиру) бегать, 走ります – (хасиримас) бегаю (иногда, время от времени, как правило и т.п.), 走りました (хасиримасйта) – бегал (бегала, бегали с некоторой регулярностью).
Если ты хочешь подчеркнуть, что понимание далось тебе не сразу, потребовало какой-то внутренней работы, и, таким образом, сам процесс понимания оказался длительным, то вполне можно сказать 分かりました. Если ты хочешь сказать, что пробежалась разок за собакой, то скажешь 走った, а в рассказе о том, как ты бегаешь по вечерам, нужно использовать 走りました.
Mnemonic rule
быть_находиться
- о людях и животных говорят いる (реже – おる), а обо всём остальном – ある
- おる чаще употребляется в речи о себе
- ある может употребляться и в отношении людей, если речь о них идёт безотносительно к тому месту, где они находятся, и например во фразе «У меня есть дочка» можно использовать あります, потому что говорится просто о факте её существования.
В настояще-будущей форме (когда нужно подчеркнуть длительность пребывания) они будут выглядеть так: あります (аримас) おります (оримас) います (имас)
Mnemonic rule
Ира – офигенная девочка, я ору с неё, поэтому о живых говорят с いる и おる
наречие из прил
面白い (омосирой) – 面白く (омосироку - интересно) 重い (омой) – 重く (омоку – тяжело) 嬉しい (урэсий) – 嬉しく (урэсику - радостно) 強い (цуёй) – 強く (цуёку - сильно) 美味い (ўмай) – 美味く (ўмаку - вкусно) 楽しい (таносий) – 楽しく (таносику - приятно) 早い (хаяй) - «ранний», а также «быстрый» – 早く (хаяку) – «рано» или «быстро».
Mnemonic rule
глагол_отриц форма
読む (ёму) (читать) – 読まない (ёманай) (не читать) 分かる (вакару) – 分からない (вакаранай) 考える (кангаэру) – 考えない (кангаэнай) 強いる (сииру) (заставлять, принуждать) – 強いない (сиинай)
読む - 読みます - 読みません (ёмимасэн) – 読まない 走る – 走ります – 走りません - 走らない (хасиранай) 思う (омоу) – 思います (омоимас) – 思いません (омоимасэн) - 思わない (омованай) 悲しむ (канасиму) – 悲しみます (канасимимас) – 悲しみません (канасимимасэн) - 悲しまない (канасиманай) 切る – 切ます – 切ません - 切ない (кинай)
Mnemonic rule
прош_время прилагат
正しい (тадасий) – верный, правильный, 正しかった (тадасикатта) – был верным, был правильным 黒い (курой) – чёрный. 黒かった (курокатта) – был чёрным
昨日は天気は寒いでした Вчера погода была холодной.
Mnemonic rule
по–моему
この食べ物は美味いと思います (по-моему, эта еда вкусная).
彼女のあの黒い鳥が烏と思いますが, 君の白い雀が好きです (канодзё-но ано курой тори га карасу-то омоимас га, кими-но сирой судзумэ га сўки дэс) – Именно та её чёрная птица – это ворона, я полагаю, однако мне нравится твой белый воробей.
Mnemonic rule
(мне это) нравится
美しい女の子が好きです. あの山が好きでしたが, 近い森え行った.
寒くて冬らしい天気が好きです (самукўтэ фуюрасий тэнки га сўки дэс) – люблю холодную по-настоящему зимнюю погоду.
Mnemonic rule
находится в
Частица «ни» - に – говорит нам о том, где что находится, например: 高くて古い木は森にあります. «Высокое старое дерево находится в лесу» (о дереве, видимо, ранее шла речь, и теперь возник вопрос – где оно находится).
この植物は森に生えた. «Это растение росло в лесу». Возможно, разговор идёт о том, откуда взяли это растение – в магазине или в лесу, а уж как оно там росло, никого не интересует.
Mnemonic rule
происходит в (процесс)
О происходившем в лесу процессе я говорю с использованием частицы «дэ» - で: 昨日私は森で面白い本を読んだ – «Вчера в лесу я читал интересную книгу».
この植物は森で生えた. «Это растение в лесу росло». Здесь акцент ставится на самом процессе роста этого растения, именно об этом процессе его роста, особенностях развития этого растения и идёт, видимо, разговор.
Mnemonic rule
来る спряжение
来る (куру), 来ます (кимас) – приходить 来ない (конай), 来ません (кимасэн) – не приходить 来た (кйта), 来ました (кимасйта) – пришёл 来ませんでした – не пришёл 来よう (коё:) – приходи!
彼は来た – он пришёл. И неизвестно, что случилось дальше – может он остался, или может сразу ушёл – это неважно рассказчику, раз он выбрал такую форму глагола – для него важен сам факт того, что тот человек пришёл, а что там было дальше, сейчас для него значения не имеет. 彼は来ています – он пришёл. И остался на значимое время. 昨日は美しい優しい娘は来ていました - Вчера пришла (и осталась) красивая ласковая девушка.
Mnemonic rule
длит форма глагола
длительная форма, аналог present continuous и past continuous. В такой форме акцент ставится на длительности описываемого процесса. глагол превращается в деепричастие (оканчиваясь теперь на -тэ/дэ), и после него ставится глагол ある (иру), причем лучше в форме います (имас).
私は書いています (ватаси ва кайтэ имас) – я пишу. Не в принципе пишу, не иногда, не время от времени, а вот именно сейчас пишу.
Mnemonic rule
прямо сейчас существую, делая это
- 0предметно–указательные местоимения ++
- 0именительный (–ва) падеж ++
- 0основы глаголов 1 спр ++
- 0наст–буд время – 1 спряж ++
- 0винительный падеж ++
- 0прош_время –у,цу,ру ++
- 0этот–эта–тот–та и тд ++
- 0два прилагательных подряд ++
- 0родительный падеж ++
- 0прош_время –бу,му,ну ++
- 0вопрос_не так ли ++
- 0прош_врем –су ++
- 0падеж направления ++
- 0прош_время –иру,–эру ++
- 0глаголы 2 спряжения ++
- 0КОТО с глаголом ++
- 0отрицание в предложении ++
- 0прил_сделанный из ХХХ ++
- 0прил_отрицательная форма ++
- 0адресат действия ++
- 0прош_время 2–спряж ++
- 0повел_накл 1–2 спряж ++
- 0исходный падеж ++
- 0прош_время –ку –гу ++
- 0предельный падеж ++
- 0вопрос_предлож ++
- 0прош_длит_время ++
- 0фразы_прош_врем ++
- 0быть_находиться ++
- 0наречие из прил ++
- 0глагол_отриц форма ++
- 0прош_время прилагат ++
- 0по–моему ++
- 0(мне это) нравится ++
- 0находится в ++
- 0происходит в (процесс) ++
- 0来る спряжение ++
- 0длит форма глагола ++