עברית - Русский 2

Choose dictionary to compare with

  • запах ריח – рэах ++
  • северный צפוני – цфони ++
  • [мы] думали חשבנו – хашавну ++
  • [мы] поняли הבנו – ђэванну ++
  • западный מערבי – маъарави ++
  • современный (не "а..") מודרני – модэрни ++
  • крючок (рыболовный) חח – хах ++
  • исследователь חוקר – хокер ++
  • могучий, мощный, колоссальный (не "..р") עצום – ацум ++
  • осуждать (выражать неодобрение) לגנות – леганот ++
  • подсчёт ספירה – сфира ++
  • минерал מינרל – минэраль ++
  • её голова ראשה – роша ++
  • семь (муж.) שבעה – шивъа ++
  • ужин ארוחת ערב – арухат эрэв ++
  • надеюсь; надеется; надеешься (муж.) מקווה – мэкавэ ++
  • лента, ленточка סרט – сэрэт ++
  • шахматная доска לוח שחמט – луах шахмат ++
  • заблудиться, сбиться с пути (прям. и перен.) לתעות – литъот ++
  • разговорный язык לשון הדיבור – лашон ђа дибур ++
  • коготь (птицы, зверя) טופר – тофер ++
  • слон פיל – пиль ++
  • слониха פילה – пила ++
  • большая берцовая кость שוקה – щока ++
  • малая берцовая кость שוקית – щокит ++
  • смотреть (..ь) НА להסתכל על – леђистакэль аль ++
  • [я] спорил, дискутировал; спорила התווכחתי – ђитвакахти ++
  • чувствую; чувствуешь; чувствует (жен.) מרגישה – маргиша ++
  • независимость עצמאות – ацмаут ++
  • инструктировать (не "..т") להדריך – леђадрих ++
  • растения (множ.) צמחים – цмахим ++
  • даже אפילו – афилу ++
  • записываю; записываешь; записывает (муж.) רושם – рошэм ++
  • слишком большой (не "й..") גדול מדי – гадоль мидай ++
  • преступник עבריין – аварйан ++
  • плёнка; перепонка קרום – крум ++
  • куст שיח – сиах ++
  • воспаление דלקת – далекет ++
  • светофор רמזור – рамзор ++
  • переписываться (с кем–то) להתכתב – леђиткатэв ++
  • Мой, отмывай! (муж.) (не "р..") שטוף – штоф ++
  • как рыба в воде כמו דג במים – кмо даг бэ маим ++
  • обниматься (дружески) להתחבק – леђитхабэк ++
  • [он] вошёл נכנס – нихнас (не 1 лицо) ++
  • Обнимай! (дев.) חבקי – хабки ++
  • летать (о самолёте, пассажирах самолёта) לטוס – латус ++
  • забывчивость שכחנות – шахеханут ++
  • [я] буду надеяться אקווה – акавэ ++
  • выхожу; выходишь; выходит (муж.) יוצא – йоцэ ++
  • военно–морской флот חיל הים – хэль ђа ям ++
  • интернет אינטרנט – интэрнэт ++
  • площадь (в городе) כיכר – кикар ++
  • на углу (о расположении в городе) בפנה – ба пина ++
  • дупло חור בעץ – хор ба эц ++
  • арахис בוטנים – ботним ++
  • правый (находящийся справа) ימין – ямин ++
  • среднее (об образовании) תיכוני – тихони ++
  • шеф–повар שף – шэф ++
  • пита (лепёшка) פיתה – пита ++
  • свинина (не "..н") בשר חזיר – бсар хазир ++
  • [ты] жёг, сжёг שרפת – сарафта ++
  • баран כבש – кевес ++
  • убегать (не "..с") לברוח – ливроах ++
  • [она] просила ביקשה – бикша ++
  • [они] использовали ЧТО–Л. ...השתמשו ב – ђиштамшу бэ ++
  • [я] поцеловал; поцеловала נישקתי – нишакти ++
  • планировать, составлять план (не "..м") לתכנן – летахнэн ++
  • стиральная машина מכונת כביסה – мехонат квиса ++
  • ужасно, очень–очень, очень сильно נורא – нора ++
  • преждевременно לפני הזמן – лифнэй ђа зман ++
  • [ты] ел, кушал אכלת – ахальта ++
  • тормозить לבלום – ливлом ++
  • доверие אמון – эмун ++
  • кончаем, завершаем; кончаете, завершаете; кончают, завершают (муж.) גומרים – гомрим ++
  • кончаем, завершаем; кончаете, завершаете; кончают, завершают (жен.) גומרות – гомрот ++
  • [ты] стучал, трахался דפקת – дафакта ++
  • [ты] стучала, трахалась דפקת – дафакт ++
  • ипотека משכנתה – машканта ++
  • аргон ארגון – аргон ++
  • вирус (разг.) (не "н..") וירוס – вирус ++
  • приступ, припадок (кашля, болезни и т.п.) (не "..а") התקף – ђэткеф ++
  • инженер מהנדס – мэђандэс ++
  • [ты] играл (в игру) שיחקתה – сихакта ++
  • [ты] играла (в игру) שיחקת – сихакт ++
  • её кровать מיטתה – митата ++
  • рюмка כוסית – косит ++
  • произносить לבטא – леватэ ++
  • кисть, кисточка (пучок ниток на краю одежды) ציצית – цицит ++
  • вакцинироваться להתחסן – леђитхасэн ++
  • ножи (множ.) (жен. род) סכינים – сакиним ++
  • заключение, вывод מסקנה – маскана ++
  • приемлемый, допустимый סביר – савир ++
  • месяц назад לפני חודש – лифнэй ходэш ++
  • больше никогда (л..) (не "ле..") לא עוד – ло од ++
  • ступенька (лестницы) (не "м..") שלב – шалав ++
  • ранимый, уязвимый רגיש – рагиш ++
  • лечу (на самолёте); летишь; летит (муж.) טס – тас ++
  • опасно מסוכן – мэсукан ++
  • [ты] спал ישנת – яшанта ++
  • [ты] спала ישנת – яшант ++
  • [я] готовил(а) (еду) בשלתי = בישלתי – бишальти ++
  • [я] разговаривал(а) דיברתי – дибарти ++
  • [ты] разговаривал דיברת – дибарта ++
  • [ты] разговаривала דיברת – дибарт ++
  • [мы] разговаривали דיברנו – дибарну ++
  • [он] разговаривал דיבר – дибэр ++
  • [я] буду ждать אחכה – ахакэ ++
  • меняю, меняешь, меняет (муж.) משנה – мэшанэ ++
  • меняю, меняешь, меняет (жен.) משנה – мэшана ++
  • [я] менял שיניתי – шинити ++
  • обнимаю, обнимаешь, обнимает (жен.) מחבקת – мэхабэкэт ++
  • [я] обнимал(а) (по–дружески) חיבקתי – хибакти ++
  • [ты] искал חיפשת – хипаста ++
  • [ты] искала חיפשת – хипаст ++
  • разъяснять (..эр) לחוור – лехавэр ++
  • сверчок צרצר – црацар ++
  • нектарница (птица) צופית – цофит ++
  • цветочный нектар צוף – цуф ++
  • гигант, исполин, великан ענק – анак ++
  • праздновать לחגוג – лахгог ++
  • предложение, фраза משפט – мишпат ++
  • как [оно] идёт? איך הולך – эх ђолех ++
  • строительное дело בנאות – банаут ++
  • предыдущий קודם – кодэм ++
  • [я] согласился; согласилась הסכמתי – ђискамти ++
  • доверять, верить להאמין – леђаъамин ++
  • макароны איטריות – итриот ++
  • смешной (вызывающий смех) מצחיק – мацхик ++
  • пара (людей, предметов) זוג – зуг ++
  • томиться жаждой, хотеть пить לצמוא – лицмо ++
  • сосед שכן – шахен ++
  • водитель, шофёр נהג – нађаг ++
  • шишка [хвойная] אצטרובל – эцтрубаль ++
  • младенец–девочка תינוקת – тинокэт ++
  • заканчивать, завершать (не "..р") לסיים – лесайем ++
  • полезный для здоровья בריא – бари ++
  • даман (зоол.) שפן – шафан ++
  • полезный, удобный (в использовании, применении) (ш..) שימושי – шимуши ++
  • луковица (анат., бот.) בולבוס – бульбус ++
  • моль (насекомое) עש – аш ++
  • улучшать לשפר – лешапэр ++
  • [я] закончил/а, завершил/а (не "г..") סיימתי – сиямти ++
  • лемминг למוס – лемус ++
  • легионер לגיונר – лигйонэр ++
  • доступность זמינות – зминут ++
  • сонная болезнь מחלת השינה – махалат ђа щейна ++
  • энергичность מרץ – мерэц ++
  • эффективный, полезный (я..) יעיל – яъиль ++
  • практический, прикладной שימושי – шимуши ++
  • закон природы חוק טבע – хок тэва = хок ђа тэва ++
  • ветка (тонкая) (не "д..") זלזל – зальзаль ++
  • жёсткое правило, железный закон חוק ברזל – хок барзэль ++
  • всасывать (не "..к") לשאוב – лишъов ++
  • [я] начну אתחיל – атхиль ++
  • латунь (сплав меди с цинком) פליז – плиз ++
  • тормози! (муж.) בלום – блом ++
  • жалость, сожаление צער – цаъар ++
  • гражданка אזרחית – эзрахит ++
  • неписаный закон חוק לא כתוב – хок ло катув ++
  • трудность, затруднение קושי – коши ++
  • отложенный, отсроченный דחוי – дахуй ++
  • пар (используемый в работе) קיטור – китор ++
  • схваченный, пойманный תפוס – тафус ++
  • наказание עונש – онэш ++
  • тормоз (устройство для торможения) (не "..ам") בלם – белем ++
  • верёвки חבלים – хавалим ++
  • крановщик עגורנאי – агуранай ++
  • [вместе] с тобой (мужчине) איתך – итха ++
  • женский род נקבה – нэкева ++
  • [он] надеялся (не "ц..") קיווה – кива ++
  • [она] надеялась (не "ц..") קיוותה – кивта ++
  • продемонстрировать, показать как процесс (не "..т") להציג – леђациг ++
  • [она] плакала בכתה – бахта ++
  • [мы] ныряли, погружались צללנו – цалальну ++
  • её дочь בתה – бита ++
  • гусеница זחל – захаль ++
  • вина אשמה – ашма ++
  • плачем, плачете, плачут (муж.) בוכים – бохим ++
  • плачем, плачете, плачут (жен.) בוכות – бохот ++
  • [я] плакал(а) בכיתי – бахити ++
  • [мы] плакали בכינו – бахину ++
  • [он] плакал בכה – баха ++
  • [они] плакали בכו – баху ++
  • плачу, платишь, платит (жен.) משלמת – мэшалемэт ++
  • [я] заплатил; заплатила שילמתי – шиламти ++
  • забастовка שביתה – швита ++
  • [я] узнаю, буду знать אדע – эда ++
  • компенсация פיצוי – пицуй ++
  • налоги (множ.) מיסים – мисим ++
  • налог מס – мас ++
  • действительно, в самом деле (о..) אמנם – омнам ++
  • его, принадлежащий ему שלו – шело ++
  • пахнуть, издавать запах לנדוף – линдоф ++
  • многоразовый רב–פעמי – рав–паъами ++
  • сделка עסקה – иска ++
  • смертельный, очень тяжёлый אנוש – ануш ++
  • [я] исследовал; исследовала (не "х..") עיינתי – иянти ++
  • изучаю, исследую (–ешь, –ет) (муж.) מעיין – меъаен ++
  • изучаю, исследую (–ешь, –ет) (жен.) מעיינת – меъаенет ++
  • ращу (выращиваю), растишь, растит (жен.) מגדלת – мэгадэлет ++
  • [я] растил(а), выращивал(а) גידלתי – гидальти ++
  • [мы] растил(и), выращивал(и) גידלנו – гидальну ++
  • кашляю, кашляешь, кашляет (жен.) משתעלת – миштаэлет ++
  • пыхтеть, тяжело дышать להתנשף – леђитнашеф ++
  • дубина (тяжёлая палка) נבוט – набут ++
  • решение (от глагола "принимать решение") החלטה – ђахлата ++
  • дубина, тупица, упёртый человек (т..) טומטום – тумтум ++
  • проницательная (не "х..") פיקחית – пикхит ++
  • политика פוליטיקה – политика ++
  • выигрышная (шахматный сленг) זכויה – зхуя ++
  • уравнение (мат.) משוואה – мишваа ++
  • до полудня לפני הצהריים – лифнэй ђа цахорайм ++
  • выигрышный (шахматный сленг) זכוי – захуй ++
  • осы (множ.) צרעות – цраъот ++
  • закрытие סגירה – сгира ++
  • диаграмма דיאגרמה – диаграма ++
  • ядовитый (не "а..") רעיל – раъиль ++
  • берег (морской) (не "с..") חוף – хоф ++