Немецкий - слова

В скобках:

  • для существительных - окончание именительного падежа множественного числа. (-) - окончание существительного во множественном числе совпадает с формой единственного.
  • для глаголов - формы Präteritum и Partizip II.

Для некоторых слов указывается предлог и падеж, с которыми оно употребляется в данном значении. Например, das Verlangen nach D. - существительное употребляется с предлогом nach и дательным падежом.

Choose dictionary to compare with

  • лауреат Нобелевской премии der Nobelpreisträger(–) ++
  • поверхностность, легкомыслие, верхоглядство die Oberflächlichkeit ++
  • посредственность die Mittelmäßigkeit(en) ++
  • нежирный, бедный жирами fettarm ++
  • взаимодействие die Wechselwirkung(en) ++
  • уничтожать, разрушать vernichten (vernichtete, vernichtet) ++
  • Нобелевская премия мира der Friedensnobelpreis(e) ++
  • привычка die Gewohnheit(en) ++
  • избалованный, изысканный, утончённый verwöhnt  ++
  • фотосинтез die Photosynthese(n) ++
  • пашня der Acker(Äcker) ++
  • не вызывающий опасений; не задумываясь unbedenklich ++
  • в меру mit Maß  ++
  • самоуважение die Selbstachtung ++
  • подопытный кролик das Versuchskaninchen(–) ++
  • традиционный, общепринятый konventionell ++
  • ускорять, торопить, форсировать  beschleunigen (beschleunigte, beschleunigt) ++
  • лихорадочный, возбуждённый, нервный, суетливый fieberhaft ++
  • длительный, продолжительный, затяжной langwierig ++
  • наследственность, генетический материал  das Erbgut(–güter) ++
  • допуск, позволение die Zulassung(en) ++
  • зубец, зазубрина  die Zacke(n) ++
  • посягательство, вмешательство, захват der Eingriff(e) ++
  • конституция die Verfassung(en) ++
  • основные права die Grundrechte ++
  • проект, план der Entwurf(–würfe) ++
  • противоречащий конституции verfassungswidrig ++
  • прием посетителей der Publikumsverkehr ++
  • проклятый verflucht ++
  • проклятие die Verfluchung(en) ++
  • конституционный суд das Verfassungsgericht(e) ++
  • обвинять, упрекать vorwerfen (warf vor, vorgeworfen) ++
  • законодательный gesetzgebend ++
  • розничная торговля der Einzelhandel ++
  • ЛОР–врач der Hals–Nasen–Ohrenarzt (der HNO–Arzt) ++
  • нужда, бедствие, бедственное положение die Drangsal(e) ++
  • стоять в очереди за чем–либо anstehen nach + D. (stand an, angestanden) ++
  • равноправный gleichberechtigt ++
  • морщина, складка die Falte(n) ++
  • непереносимость  die Unverträglichkeit(en) ++
  • нетерпеливый ungeduldig ++
  • исповедовать религию  sich bekennen zu + D. ++
  • мировоззрение, мироощущение die Weltauffassung(en) ++
  • нарушать, отвергать  verstoßen gegen + Akk. (verstieß, verstoßen) ++
  • раскрытие, развертывание, проявление die Entfaltung(en) ++
  • корь die Masern ++
  • жаропонижающий fiebersenkend ++
  • гной der Eiter ++
  • опухание, вздутие, опухоль die Schwellung(en) ++
  • вонь, зловоние, смрад der Gestank ++
  • делать ставку на setzen auf ++
  • соответствовать, отвечать требованиям, удовлетворять gerecht werden ++
  • предварительные испытания der Vorversuch(e) ++
  • острый, неотложный, первоочередный akut ++
  • лунный свет das Mondlicht ++
  • рассвет der Sonnenaufgang(–gänger) ++
  • поперек quer ++
  • трава, зелень das Kraut (Kräuter) ++
  • мазь против ожогов die Brandsalbe(n) ++
  • вспыхивать, разгораться, воспламеняться auflodern (loderte auf, aufgelodert) ++
  • отвар, бульон die Brühe(n) ++
  • в полной готовности, готовый к действиям, готовый к применению einsatzbereit ++
  • оспа die Pocke ++
  • процесс, протекание, ход событий der Ablauf(–läufe) ++
  • поиски, розыски, исследование, рассладование die Recherche(n) ++
  • исходный пункт, отправная точка der Ausgangspunkt(e) ++
  • чистота, доброкачественность, отсутствие примеси die Reinheit ++